Descripción: Narra la historia de Louis Zamperini, que tras participar en los Juegos Olímpicos de 1936, se alistó en las Fuerzas Aéreas de los Estados Unidos.
Películas y series de ficción sobre la Segunda Guerra Mundial
Título original: Unbroken. Título en España: Invencible. Año: 2014. Duración: 137 min. Nacionalidad: estadounidense. Productora: Universal Pictures / Legendary Pictures / Jolie Pass / 3 Arts Entertainment. Dirección: Angelina Jolie Guión: Ethan Coen, Joel Coen, Richard LaGravenese Basado en la novela de: Laura Hillenbrand Música: Alexandre Desplat Fotografía: Roger Deakins Web oficial:www.invencible-lapelicula.es Género: Drama, histórico-bélico. Estreno en USA y España: Navidad 2014 Reparto: Jack O'Connell, Domhnall Gleeson, Garrett Hedlund, Jai Courtney, Alex Russell, John D'Leo, Luke Treadaway, Spencer Lofranco, Finn Wittrock, John Magaro.
Sinopsis
Basada en hechos reales, narra la historia de Louis Zamperini, que tras participar en los Juegos Olímpicos de 1936, se alistó en las Fuerzas Aéreas de los Estados Unidos para luchar en la II Guerra Mundial. Cuando el bombardero del que era tripulante se estrella en el Pacífico estuvo a la deriva cuarenta y siete días, hasta que fue capturado por los japoneses. Permaneció hasta el final de la guerra como prisionero de guerra. Una historia de resistencia y superación.
Se estrenará el 25 de diciembre tanto en EE.UU, como en España, para más tarde estrenarse en el resto del mundo. Veremos a una desconocida Angelina Jolie en su faceta de directora. ¿Estará a la altura de su categoría como intérprete?
Premios hasta la fecha
American Film Institute (AFI) (2014), Top 10 Mejores películas del año 2014, National Board of Review (NBR), mejor actor revelación (O'Connell).
Tráiler de la película
Fuente: Filmaffinity
"Aunque el engaño sea detestable en otras actividades, su empleo en la guerra es laudable y glorioso, y el que vence a un enemigo por medio del engaño merece tantas alabanzas como el que lo logra por la fuerza."
Nicolás Maquiavelo.
Ni una nominación a los Globos de Oro. Mucho me temo que no va a cumplir las expectativas.
Si que hay otra película nominada relacionada con la II Guerra Mundial. Se trata de "The Imitation Game" y trata sobre la vida del matemático que descifró la máquina Enigma.
Saludos.
"Aunque el engaño sea detestable en otras actividades, su empleo en la guerra es laudable y glorioso, y el que vence a un enemigo por medio del engaño merece tantas alabanzas como el que lo logra por la fuerza."
Nicolás Maquiavelo.
Pues a mi, no me gusto para nada la película, ademas de ser muy lenta, el protagonista es un maquina, demasiado para el. Y encima la música de la película ni fu ni fa (para mi es fundamental, para que la película me guste).
pues no me parece mala ni tampoco excepcional, está bien interpretada por el personaje principal (tiene notorios cambios físicos), muy buena fotografía, así como la ambientación,
la historia en sí daba para mucho más, ya que la producción se centra en el personaje de su existencia como naúfrago y después de prisionero, el cual a lo largo de la cinta sufre lo indecible, aunque personalmente me cansa y hastía, ya que pasa por un sinfín de palizas y torturas,
respecto al oficial japonés sale algo caricaturizado, aunque cumple con su papel típico de vengativo y cruel.
La película describe a Zamperini desde su infancia hasta el final de la IIGM., como una oda a la supervivencia, aunque repito que satura algo el clima de violencia contra el prisionero, producto tal vez del amor/odio del oficial japonés con el protagonista, en el cual se retrata con crudeza.
En definitiva, tremenda historia contada con bastante realismo.
Saludos.
El sudor ahorra sangre, la sangre ahorra vidas, y el cerebro, las dos cosas. (Erwin Rommel)
Vi Unbroken y la verdad que le sobro medio hora..... 15 de mas en el bote en alta mar y otros 15 de golpes del japones.
Se hizo densa realmente pero la salva que es un hecho real y entonces es dificil darle mas ritmo.
De todas maneras esta bien
Pero claro que no la vería de nuevo.
Un saludo
Si luchamos podemos perder, pero si no lo hacemos, estamos perdidos (Hans Ulrich Rudel)
Acabo de ver la película y me ha gustado bastante. Quizá sea un poco larga, pero entonces nos perderíamos historia. La verdad es que no he visto las películas de este año de los Oscars, pero desde luego tienen que ser excepcionales para dejar fuera de las nominaciones a películas como esta o "El Francotirador".
Centrándonos en la película, señalar que está muy correctamente ambientada y los efectos especiales son más que notables. Buenas interpretaciones y una sólida historia. Os la recomiendo a todos.
Saludos.
"Aunque el engaño sea detestable en otras actividades, su empleo en la guerra es laudable y glorioso, y el que vence a un enemigo por medio del engaño merece tantas alabanzas como el que lo logra por la fuerza."
Nicolás Maquiavelo.
A mi me gusto mucho la verdad, si bien es algo lenta, en este caso es para bien, película muy dura y recomendable para ver a la juventud de hoy en día.
Por cierto me hice con el poster de la película del cine, de 1,50 x 2,20.
A mi me gusto mucho y la verdad me dieron ganas de una bombita H mas....
Veo que el titulo en España es Invencible... No le veo el significado o el sentido que tiene el nombre en Ingles. No se, pero me parece que no refleja la historia. Invencible es mas para superman, en este caso me parece que quedaría mejor (mi opinión) inquebrantable.
tavoohio escribió:A mi me gusto mucho y la verdad me dieron ganas de una bombita H mas....
Veo que el titulo en España es Invencible... No le veo el significado o el sentido que tiene el nombre en Ingles. No se, pero me parece que no refleja la historia. Invencible es mas para superman, en este caso me parece que quedaría mejor (mi opinión) inquebrantable.
Estimado Tavoohio, si conoces algo de España a lo mejor sabes que lo nuestro no es precisamente la traducción. De toda la vida han sido innumerables las meteduras de pata con las traducciones de títulos de películas, llegando incluso alguno a desvelar la trama de la película antes de tiempo. Totalmente de acuerdo con tu apreciación. La traducción correcta es inquebrantable.
Saludos.
"Aunque el engaño sea detestable en otras actividades, su empleo en la guerra es laudable y glorioso, y el que vence a un enemigo por medio del engaño merece tantas alabanzas como el que lo logra por la fuerza."
Nicolás Maquiavelo.
Las palabras "quebrantable/inquebrantable" son de uso muy raro en España. Como título de una película resultan un poco forzadas, de ahí que hayan optado por "invencible".
Esto mismo ocurre cuando una película europea o española se lleva a Estados Unidos.
Por ejemplo, la reciente película de Almodóvar "Los amantes pasajeros" se tradujo al inglés como "I'm So Excited". No tiene absolutamente nada que ver, como es obvio. "La mala educación" se tradujo como "Bad education", que no es exactamente lo que quiere decir el título original. "Tacones lejanos" se tradujo como "High Heels", cuando podría haberse llamado perfectamente "Distant Heels". "Carne Trémula" se llamó "Live flesh" en Estados Unidos.
Los caminos del marketing son todavía más curiosos en Estados Unidos. La película "Mar adentro" de Amenábar se tradujo como "The Sea Inside" y se le cambió totalmente el argumento en los tráiler norteamericanos, ocultando el hecho de que la película iba sobre un hombre discpacitado. Cuando se hizo una versión de "Abre los ojos", la versión americana se tituló "Vanilla Sky" porque los productores no veían vendible la traducción del título español. Y ello a pesar de que la lengua inglesa ofrece mayor capacidad de precisar los significados que la castellana.